Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ |
|||||
![]() |
Tegyük együtt még hatékonyabbá a Kerish Doctor! Anyanyelve hiányzik a Kerish Doctor kezelői kezelőfelületéről? Elírásokat talált az alkalmazásban? A Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ bármely felhasználó számára lehetővé teszi az alkalmazás új nyelvi változatainak létrehozását és a meglévő fordítások szerkesztését.
|
Várjuk segítségét az alkalmazás lefordításhoz új nyelvekre és a létező nyelvű változatokban előforduló elírások korrigálásához. Köszönetünk kifejezéseképpen örömmel bocsátjuk felhasználóink rendelkezésére a szoftverhez szükséges licenckulcsot, beleértve az ingyenes frissítéseket és műszaki támogatást. Küldje el a létrehozott vagy módosított nyelvi fájlokat az admin@kerish.org címre (vagy az ahhoz kapcsolódó hivatkozások címére), és mi frissítjük a nyelvi komponensek hivatalos kiadásait. Ha bármilyen kérdése van a Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ használatával kapcsolatban, csapatunk szívesen válaszol, hogy műszaki támogatást nyújtson. ![]() Kerish Doctor nyelvi fájlok Az eredeti Kerish Doctor program nyelvi fájljainak legújabb változata letölthető az alábbi címekről: A Kerish Doctor nyelvi fájlok címe a Windows rendszerben: (Fontos, hogy az összes rejtett fájlt és mappát is megjelenítse) Windows 11/10/8(8.1)/7/Vista: "C:\ProgramData\Kerish Products\Kerish Doctor\Locale" Windows XP: "C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Kerish Products\Kerish Doctor\Locale" ![]() Súgó témakörök
Hogyan fordíthatom le a fájlokat egy új nyelvre?
Fordítást egy új nyelvreA Kerish Doctor új nyelvre történő fordításához nyissa meg a nyelvi szerkesztőt.Ebben a példában áttekintjük az alkalmazás angolról német nyelvre történő fordításának kezelőfelületét. Kattintson a "Létrehozás" (új kezelőfelület-nyelv létrehozása) ![]() Az új nyelv párbeszédablaka megnyílik. Most nézzük meg, mit kell kitölteni. ![]() A új célnyelvi változat a meglévő és fordítandó forrásnyelvi fájl alapján hozható létre. Az első szövegdobozban (1) válassza ki a lefordítandó forrásnyelvi fájlt (a "Böngészés" gomb segítségével). Ebben az esetben az angol nyelvi fájlt választjuk ki, mivel ebben a példában az alkalmazást angolról németre fordítjuk. Kattintson a "Böngészés". A "Fájl megnyitása" ablak jelenik meg. ![]() Esetünkben válassza ki az angol nyelvi fájlt "English.lng". A fájl kiválasztása után kattintson a "Megnyitás". A második mezőben (2) válassza ki a célnyelvet, amelyre a Kerish Doctor programot angolból kívánja lefordítani. Ebben az esetben a célnyelv a német. Minden a neveket a nyelv lista angol nyelven. A harmadik mező (3) a fordítóval kapcsolatos adatokat és a fordításra vonatkozó rövid rövid megjegyzést tartalmaz. Ezeket a mezőket általában előre kitöltik az alapértelmezett adatokkal, a mi esetünkben ide a "Translator" és "Official German language" kerül. Az összes mező kitöltése után kattintson a "Létrehoz" gombra. ![]() Mint látható a megjelenő üzenetből, a rendszer egy sablont hoz létre a fordítás forrásnyelve (vagyis esetünkben az angol nyelv) alapján. Most pedig CSAK "Érték" oszlopban lévő sorokat kell lefordítani németre, amelyek zöld színben kiemelve láthatók a képernyőfelvételen. Az első oszlopban található szöveg ("Változó") azon sorok technikai megnevezését tartalmazza, amelyekre a Kerish Doctor programban van szükség egy konkrét kifejezés keresésének megkönnyítésére a kezelőfelületen. Ezeket nem kell lefordítani. Miután befejezte az összes sor fordítását az "Érték" oszlopban, kattintson a "Mentés" az új nyelvi fájl kimentéséhez. ![]() Az első alkalommal, amikor menti a munkáját, a mentés párbeszédablaka jelenik meg: ![]() Felhívjuk a figyelmét, hogy a mentett fájl nevének meg kell egyeznie azon nyelv megnevezésének eredeti angol nyelven, amelyre fordít. Ne változtassa meg a fájl nevét. Tartsa meg a nyelvi szerkesztő által javasolt fájlnevet (ami esetünkben "German" – tehát "Német"). Kattintson a "Mentés". A mentési művelet sikeres befejeződésével a következő üzenet jelenik meg: ![]() Miután elmentette a fájlt a nyelvi fájlokat tartalmazó mappába és újraindította a Kerish Doctor programot, az alkalmazás kezelőfelületének beállításaiból már egy új nyelvet választhat: ![]() Ha olyan nyelvet választ ki, amely jelenleg fordítás alatt áll a Kerish Doctor programban, a változtatások mentésénél minden alkalommal azonnal megjelennek a kezelőfelületen. Felhívjuk figyelmét, hogy ha a Kerish Doctor program mappában engedélyezte az alkotóelemek automatikus frissítését, akkor ez az opció lehetővé teszi az Ön számára, hogy az Ön által szerkesztett nyelvi fájlt automatikusan lecserélje a Kerish Products szerverről származó hivatalos verzióra, és így az Ön által bevezetett összes változtatás elvész. Ezért javasoljuk, hogy a nyelvi fájlon végzett munkák befejezése előtt tiltsa le a Kerish Doctor beállítások automatikus frissítését, és küldje el a fájlt a fejlesztőnek az admin@kerish.org címre. A szerkesztett fájlt átmásolhatja vagy el is mentheti a program mappából számítógépe egy másik címére.
Hogyan módosíthatok egy létező nyelvet?
A kezelőfelület egy létező nyelvének módosításaA Kerish Doctor kezelőfelülete nyelvének módosításához nyissa meg a nyelvi szerkesztőt.Ebben a példában áttekintjük az alkalmazás angol kezelőfelülete módosításának folyamatát. Egy létező nyelvi fájl megnyitásához kattintson a "Megnyitás". ![]() Megnyílik egy "fájl megnyitása" párbeszédablak. Ebben az esetben az angol "English.lng" fájlt kell kiválasztania annak módosításához. A fájl kiválasztása után kattintson a "Megnyitás". ![]() A nyelvi fájl megnyitása után keresse meg a szerkesztendő szöveget a "Érték" oszlopban. A szöveges karakterláncok keresésének megkönnyítéséhez használja a "Keresés" gombot, amely segít megtalálni a szükséges sort. A megfelelő sor megtalálásához csak írja be a kifejezés kívánt részét a keresőmezőbe. Ha a keresett szöveget megtalálta, válassza ki, majd kattintson a "Szerkesztés" gombra. ![]() Végezze el a szükséges módosításokat a második "Érték" szövegmezőben. NE vezessen be semmiféle változtatást az első "Változó" szövegmezőbe. Az első mezőben található szöveg csak azon sorok technikai megnevezése, amelyek a Kerish Doctor programban megkönnyítik egy adott kifejezés keresését a kezelőfelületen. Ezeket ne változtassa meg! A módosítások alkalmazásához kattintson a "Mentés" gombra. ![]() Miután befejezte a módosításokat a fő szerkesztő ablakban, fölötte megjelenik a "Mentés" gomb. A módosítások elmentéséhez kattintson erre a gombra. ![]() Miután a mentési művelet sikeresen befejeződött, a következő üzenet jelenik meg: ![]() Ha a Kerish Doctor program jelenleg használja az Ön által szerkesztett nyelvet, akkor a változtatások mentésekor minden alkalommal ezek azonnal megjelennek a kezelőfelületen. Felhívjuk figyelmét, hogy ha a Kerish Doctor program mappában engedélyezte az alkotóelemek automatikus frissítését, akkor ez az opció lehetővé teszi az Ön számára, hogy az Ön által szerkesztett nyelvi fájlt automatikusan lecserélje a Kerish Products szerverről származó hivatalos verzióra, és így az Ön által bevezetett összes változtatás elvész. Ezért javasoljuk, hogy a nyelvi fájlon végzett munkák befejezése előtt tiltsa le a Kerish Doctor beállítások automatikus frissítését, és küldje el a fájlt a fejlesztőnek az admin@kerish.org címre. A szerkesztett fájlt átmásolhatja vagy el is mentheti a program mappából számítógépe egy másik címére.
Mi a teendő a befejezett lefordított fájllal?
A kész fájl küldése a fejlesztőnekA létrehozott és szerkesztett nyelvi fájlokat vagy az azokra vonatkozó hivatkozásokat elküldheti a Kerish Products műszaki támogató csapatának az admin@kerish.org címen.Miután egy moderátor ellenőrizte az Ön által továbbított fájlokat, ezekkel frissítjük a a nyelvi komponensek hivatalos kiadásait. Köszönetünk kifejezéseképpen örömmel bocsátjuk felhasználóink rendelkezésére a szoftverhez szükséges licenckulcsot, beleértve az ingyenes frissítéseket és műszaki támogatást. Ha bármilyen kérdése van, műszaki támogató csoportunk szívesen segít és válaszol az Ön kérdéseire.
Ajánlások a fordítóknak és a fordítások szerkesztőinek
Tanácsok és hasznos információk
|