Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ

Screenshot Tegyük együtt még hatékonyabbá a Kerish Doctor 2016!

Anyanyelve hiányzik a Kerish Doctor 2016 kezelői kezelőfelületéről?
Elírásokat talált az alkalmazásban?

A Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ bármely felhasználó számára lehetővé teszi az alkalmazás új nyelvi változatainak létrehozását és a meglévő fordítások szerkesztését.
  • Felhasználóbarát, intuitív kezelőfelület
  • Módosítások alkalmazása valós időben
  • Importálás / exportálás XML-ből illetve XML-be, illetve vagy formázatlan szöveg formátumba
  • Többnyelvű szerkesztő kezelőfelület
Logo A nyelvi szerkesztő letöltése (560 KB)
Futtatható fájl Windows-hoz (32 és 64 bites)
Nyelvi szerkesztő változata: 1.40


Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10

—

Várjuk segítségét az alkalmazás lefordításhoz új nyelvekre és a létező nyelvű változatokban előforduló elírások korrigálásához.
Köszönetünk kifejezéseképpen örömmel bocsátjuk felhasználóink rendelkezésére a szoftverhez szükséges licenckulcsot, beleértve az ingyenes frissítéseket és műszaki támogatást.

Küldje el a létrehozott vagy módosított nyelvi fájlokat az admin@kerish.org címre (vagy az ahhoz kapcsolódó hivatkozások címére), és mi frissítjük a nyelvi komponensek hivatalos kiadásait.
Ha bármilyen kérdése van a Kerish Doctor Nyelvi Szerkesztõ használatával kapcsolatban, csapatunk szívesen válaszol, hogy műszaki támogatást nyújtson.

—

Kerish Doctor 2016 nyelvi fájlok

Az eredeti Kerish Doctor 2016 program nyelvi fájljainak legújabb változata letölthető az alábbi címekről:

Magyar Magyar (Hungarian.lng)
Francia Francia (French.lng)
Orosz Orosz (Russian.lng)
Dán Dán (Danish.lng)
Angol Angol (English.lng)
Német Német (German.lng)
Ukrán Ukrán (Ukrainian.lng)
Szlovén Szlovén (Slovenian.lng)
Spanyol Spanyol (Spanish.lng)
Olasz Olasz (Italian.lng)
Cseh Cseh (Czech.lng)
Finn Finn (Finnish.lng)
Portugál Portugál (Portuguese.lng)
Holland Holland (Dutch.lng)
Lengyel Lengyel (Polish.lng)
Török Török (Turkish.lng)

A Kerish Doctor 2016 nyelvi fájlok címe a Windows rendszerben:
(Fontos, hogy az összes rejtett fájlt és mappát is megjelenítse)

Windows XP esetén: "C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Kerish Products\Kerish Doctor\Locale"
Windows Vista/7/8(8.1)/10 esetén: "C:\ProgramData\Kerish Products\Kerish Doctor\Locale"

—

Súgó témakörök

Hogyan fordíthatom le a fájlokat egy új nyelvre?

Fordítást egy új nyelvre

A Kerish Doctor 2016 új nyelvre történő fordításához nyissa meg a nyelvi szerkesztőt.
Ebben a példában áttekintjük az alkalmazás angolról német nyelvre történő fordításának kezelőfelületét.
Kattintson a "Létrehozás" (új kezelőfelület-nyelv létrehozása)



Az új nyelv párbeszédablaka megnyílik.
Most nézzük meg, mit kell kitölteni.



A új célnyelvi változat a meglévő és fordítandó forrásnyelvi fájl alapján hozható létre.
Az első szövegdobozban (1) válassza ki a lefordítandó forrásnyelvi fájlt (a "Böngészés" gomb segítségével).
Ebben az esetben az angol nyelvi fájlt választjuk ki, mivel ebben a példában az alkalmazást angolról németre fordítjuk.
Kattintson a "Böngészés".
A "Fájl megnyitása" ablak jelenik meg.



Esetünkben válassza ki az angol nyelvi fájlt "English.lng".
A fájl kiválasztása után kattintson a "Megnyitás".

A második mezőben (2) válassza ki a célnyelvet, amelyre a Kerish Doctor 2016 programot angolból kívánja lefordítani.
Ebben az esetben a célnyelv a német. Minden a neveket a nyelv lista angol nyelven.

A harmadik mező (3) a fordítóval kapcsolatos adatokat és a fordításra vonatkozó rövid rövid megjegyzést tartalmaz.
Ezeket a mezőket általában előre kitöltik az alapértelmezett adatokkal, a mi esetünkben ide a "Translator" és "Official German language" kerül.

Az összes mező kitöltése után kattintson a "Létrehoz" gombra.



Mint látható a megjelenő üzenetből, a rendszer egy sablont hoz létre a fordítás forrásnyelve (vagyis esetünkben az angol nyelv) alapján.
Most pedig CSAK "Érték" oszlopban lévő sorokat kell lefordítani németre, amelyek zöld színben kiemelve láthatók a képernyőfelvételen.
Az első oszlopban található szöveg ("Változó") azon sorok technikai megnevezését tartalmazza, amelyekre a Kerish Doctor 2016 programban van szükség egy konkrét kifejezés keresésének megkönnyítésére a kezelőfelületen. Ezeket nem kell lefordítani.

Miután befejezte az összes sor fordítását az "Érték" oszlopban, kattintson a "Mentés" az új nyelvi fájl kimentéséhez.



Az első alkalommal, amikor menti a munkáját, a mentés párbeszédablaka jelenik meg:



Felhívjuk a figyelmét, hogy a mentett fájl nevének meg kell egyeznie azon nyelv megnevezésének eredeti angol nyelven, amelyre fordít.
Ne változtassa meg a fájl nevét. Tartsa meg a nyelvi szerkesztő által javasolt fájlnevet (ami esetünkben "German" – tehát "Német").
Kattintson a "Mentés".
A mentési művelet sikeres befejeződésével a következő üzenet jelenik meg:



Miután elmentette a fájlt a nyelvi fájlokat tartalmazó mappába és újraindította a Kerish Doctor 2016 programot, az alkalmazás kezelőfelületének beállításaiból már egy új nyelvet választhat:



Ha olyan nyelvet választ ki, amely jelenleg fordítás alatt áll a Kerish Doctor 2016 programban, a változtatások mentésénél minden alkalommal azonnal megjelennek a kezelőfelületen.

Felhívjuk figyelmét, hogy ha a Kerish Doctor program mappában engedélyezte az alkotóelemek automatikus frissítését, akkor ez az opció lehetővé teszi az Ön számára, hogy az Ön által szerkesztett nyelvi fájlt automatikusan lecserélje a Kerish Products szerverről származó hivatalos verzióra, és így az Ön által bevezetett összes változtatás elvész.
Ezért javasoljuk, hogy a nyelvi fájlon végzett munkák befejezése előtt tiltsa le a Kerish Doctor 2016 beállítások automatikus frissítését, és küldje el a fájlt a fejlesztőnek az admin@kerish.org címre. A szerkesztett fájlt átmásolhatja vagy el is mentheti a program mappából számítógépe egy másik címére.

Hogyan módosíthatok egy létező nyelvet?

A kezelőfelület egy létező nyelvének módosítása

A Kerish Doctor 2016 kezelőfelülete nyelvének módosításához nyissa meg a nyelvi szerkesztőt.
Ebben a példában áttekintjük az alkalmazás angol kezelőfelülete módosításának folyamatát.
Egy létező nyelvi fájl megnyitásához kattintson a "Megnyitás".



Megnyílik egy "fájl megnyitása" párbeszédablak.
Ebben az esetben az angol "English.lng" fájlt kell kiválasztania annak módosításához.
A fájl kiválasztása után kattintson a "Megnyitás".



A nyelvi fájl megnyitása után keresse meg a szerkesztendő szöveget a "Érték" oszlopban.
A szöveges karakterláncok keresésének megkönnyítéséhez használja a "Keresés" gombot, amely segít megtalálni a szükséges sort. A megfelelő sor megtalálásához csak írja be a kifejezés kívánt részét a keresőmezőbe.
Ha a keresett szöveget megtalálta, válassza ki, majd kattintson a "Szerkesztés" gombra.



Végezze el a szükséges módosításokat a második "Érték" szövegmezőben. NE vezessen be semmiféle változtatást az első "Változó" szövegmezőbe.
Az első mezőben található szöveg csak azon sorok technikai megnevezése, amelyek a Kerish Doctor 2016 programban megkönnyítik egy adott kifejezés keresését a kezelőfelületen. Ezeket ne változtassa meg!
A módosítások alkalmazásához kattintson a "Mentés" gombra.



Miután befejezte a módosításokat a fő szerkesztő ablakban, fölötte megjelenik a "Mentés" gomb. A módosítások elmentéséhez kattintson erre a gombra.



Miután a mentési művelet sikeresen befejeződött, a következő üzenet jelenik meg:



Ha a Kerish Doctor 2016 program jelenleg használja az Ön által szerkesztett nyelvet, akkor a változtatások mentésekor minden alkalommal ezek azonnal megjelennek a kezelőfelületen.

Felhívjuk figyelmét, hogy ha a Kerish Doctor program mappában engedélyezte az alkotóelemek automatikus frissítését, akkor ez az opció lehetővé teszi az Ön számára, hogy az Ön által szerkesztett nyelvi fájlt automatikusan lecserélje a Kerish Products szerverről származó hivatalos verzióra, és így az Ön által bevezetett összes változtatás elvész.
Ezért javasoljuk, hogy a nyelvi fájlon végzett munkák befejezése előtt tiltsa le a Kerish Doctor 2016 beállítások automatikus frissítését, és küldje el a fájlt a fejlesztőnek az admin@kerish.org címre. A szerkesztett fájlt átmásolhatja vagy el is mentheti a program mappából számítógépe egy másik címére.

Mi a teendő a befejezett lefordított fájllal?

A kész fájl küldése a fejlesztőnek

A létrehozott és szerkesztett nyelvi fájlokat vagy az azokra vonatkozó hivatkozásokat elküldheti a Kerish Products műszaki támogató csapatának az admin@kerish.org címen.
Miután egy moderátor ellenőrizte az Ön által továbbított fájlokat, ezekkel frissítjük a a nyelvi komponensek hivatalos kiadásait.
Köszönetünk kifejezéseképpen örömmel bocsátjuk felhasználóink rendelkezésére a szoftverhez szükséges licenckulcsot, beleértve az ingyenes frissítéseket és műszaki támogatást.

Ha bármilyen kérdése van, műszaki támogató csoportunk szívesen segít és válaszol az Ön kérdéseire.

Ajánlások a fordítóknak és a fordítások szerkesztőinek

Tanácsok és hasznos információk

  • Amennyire lehetséges, próbálja meg a forrásszöveg mondatainak hozzávetőleges hosszát betartani a célnyelven. Ha a lefordított szöveget lényegesen hosszabb az eredetinél, előfordulhat olyan helyzet, hogy a szöveg nem fér el a kezelőfelület képernyőjén.

  • Ha a szöveg különleges címkéket tartalmaz (pl. %n), akkor ne feledje, hogy a Kerish Doctor 2016 program ezeket a címkéket használja konkrét helyek azonosítására, ahol egy sor változó szöveget kell behelyettesíteni. Ne törölje ezeket a címkéket a szövegből.

  • Amennyire lehetséges, próbálja meg a fordítást szemantikai tekintetben a forrásszöveghez közelíteni. Ha nem érti adott mondatok szövegkörnyezetét, forduljon Kerish Products műszaki támogató csoportjához az admin@kerish.org címen. Örömmel állunk rendelkezésére az esetleges problémák megoldásában.

  • Felhívjuk figyelmét, hogy ha a Kerish Doctor 2016 program mappában engedélyezte az alkotóelemek automatikus frissítését, akkor ez az opció lehetővé teszi az Ön számára, hogy az Ön által szerkesztett nyelvi fájlt automatikusan lecserélje a Kerish Products szerverről származó hivatalos verzióra, és így az Ön által bevezetett összes változtatás elvész. Ezért javasoljuk, hogy a nyelvi fájlon végzett munkák befejezése előtt tiltsa le a Kerish Doctor 2016 beállítások automatikus frissítését, és küldje el a fájlt a fejlesztőnek az admin@kerish.org címre, vagy másolhatja át illetve mentse el a szerkesztett fájlt a program mappából számítógépe egy másik címére.